Prevod od "na pola" do Italijanski


Kako koristiti "na pola" u rečenicama:

Bio je divan èovek koji bi bio na pola puta izmeðu njega i Benedeta.
Su, venite, signora. Morirete per vivere.
Cirkus je veæ na pola puta do Metropolisa.
Il circo sarà ormai quasi a Metropolis.
Da je Tarzan navukao... ronilaèko odelo od 100 kila, ne bi uspeo da otpliva do Džejn i da je opali... makar bila na pola metra ispred njega, gola do kože.
Se Johnny Weissmuller si trovasse con uno scafandro da 1 OO kg addosso... J...e Esther Williams nuda davanti manco se la potrebbe scopare.
"Kad je izašlo sunce, grad se podelio na pola.
Quando sorse il sole, la città era divisa a metà.
Mislila sam da si veæ na pola puta za New York.
Credevo che fossi in volo per New York.
Vidi, osmica, na pola puta sam.
Guarda, otto, sono a metà strada.
Do tada, Grenouille je bio na pola puta do Pariza.
Nel frattempo, Grenouille era già a metà strada da Parigi.
Pokušala sam da te upozorim na Pola, ali ti si ipak pobegla s njim.
Ho provato ad avvertirti su Paul, ma sei scappata via con lui comunque.
Sam je veæ na pola puta.
Sam sara' gia' a meta' strada.
Znaš li što se dogaða kad promijeniš planove na pola puta?
Sai cosa succede quando cambi i piani in corsa?
Na pola ste obuke, a izgledate kao hrpa jadnih gušterèiæa.
Siete ormai a metà addestramento e sembrate ancora reclute sprovvedute.
Nisu me iz zajebancije u peæinama na pola puta oko svijeta držali budnim cijelu noæ.
Non sono certo i terroristi nascosti in giro per il mondo, che mi tengono sveglio la notte.
Poèet æemo sa polukuhanim piletom koje se zove "Na-pola-kuhano".
E inizieremo con un pollo mezzo disossato o poularde demi-desossee.
A da se naðemo na pola puta?
E se ci vedessimo a meta' strada?
Upao sam na pola romantiènog pomirenja?
Sono capitato nel mezzo di una qualche romantica riconciliazione?
Mislim da se samo bojim da me nešto ne prereže na pola.
Credo solo di aver paura di essere tagliata a metà.
Ne gledaj gore dok ne dodješ na pola puta.
Non guardar su finche' non sei a meta' strada.
Možda padne mrak, ali dotad æemo biti na pola puta do kuæe.
Forse fara' buio, ma dovremmo gia' essere a meta' strada verso casa.
Ja sam imala, tako da sam volontirala na pola radnog vremena.
Io ce l'avevo, per cui... mi sono offerta per un lavoro part-time.
Njujorško odlagalište otpada na pola puta izmeðu Zapadnog Ega i grada gde je izgoreli ugalj napajao i uništavao zlatni grad zapostavljen je od ljudi koji su veæ poklekli pod vazduhom punim prašine.
Ametàstradatra New York West Egg e la città, doveilcarboneèstatomemorizzatobruciatodalfiorente Golden City, movimento aria debolmente polverosa e sbriciolato
Obeæavam da neæu probati da te spreèim na pola puta.
Ti prometto che non ti blocchero' a meta' strada.
Ležim ovde, lice mi je raseèeno na pola, ali otac nije došao.
Io sono qui, con la faccia tagliata a meta', ma lui non si e' neppure degnato.
Panteri idu na pola milijarde dolara, neobeleženog novca.
L'obiettivo delle Pantere sono 500 milioni di dollari in banconote non contrassegnate.
Onesvestio sam se na pola puta.
Sono svenuto anch'io, sull'asfalto, da qualche parte.
Kita ti je izašla na pola.
Hai quasi un'erezione da paura in questo momento!
Na pola puta do bloka. 1701 Nort Burns.
Arriva a metà dell'isolato. 1 701, North Burns.
A kad te vide, prelomiæe te na pola.
E quando ti vedranno, ti faranno a pezzi.
Sranje, Holi, mislim, èak i njihove jebene igraèice mogu da pokidaju imenik na pola.
Cazzo, Holly... Lì anche le ballerine strappano l'elenco telefonico di Manhattan.
Kilometrima nema druge kuæe, a grad je na pola dana hoda.
Non ci sono case qui e la città è a mezza giornata di strada.
Hocu da ga dignem na pola, pa kad uðem da ga bacim u nesvest.
Cosa fai? Cerco di tenerlo barzotto, così quando entro faccio prima.
Misliš, kada si me pobucao na pola?
Dici da quando mi hai spaccato in due?
Naæi æemo se na pola puta.
Alla fine, avremo una mediazione felice.
Kladim se da ako odmah poènemo da igramo, mogli bi do tada na pola da budemo gotovi...
Scommetto che, cominciando adesso, - possiamo anche arrivare a meta'... - Finiscila di parlare!
Nekad, tamo živeše prelepa kraljica, èije srce beše slomljeno na pola.
C'era una volta una bellissima regina il cui cuore era diviso in due.
Možemo li da se naðemo na pola puta?
Quindi, possiamo fare fronte unito, per favore?
Kako bi bilo - izaberite jedan četvrtak samo jednom mesečno podelite ga na pola i uzmite popodne - olakšaću vam.
Che ne dite di prendere un giovedì al mese, dividere quel giorno in due e scegliere il pomeriggio. Ve la faccio semplice.
Znate li za trik sa damom presečenom na pola?
Conoscete il trucco di segare la donna in due?
Dakle, ova na vrhu voli da šalje signal nekako na pola puta između zidova kutije u kojoj je pacov.
A quella in alto piace attivarsi a metà strada tra i due muri della scatola in cui si trova la cavia.
U stvari je i bolje voziti oko 250, 275 kilometara i onda stati na pola sata i nastaviti.
In realtà è meglio guidare per 250, 270 chilometri e fermarsi per una mezz'ora e poi continuare.
Pokušala je drugi put i opet je pala unazad na pola puta.
Provò una seconda volta, e di nuovo, a metà strada cadde all'indietro.
Na pola puta uz obalu, mladi slon tinejdžer je prišao iza nje, podupreo surlu ispod nje i krenuo da je nosi uz obalu.
A metà strada, risalendo l'argine, un giovane elefante arrivò da dietro, la sostenne con la proboscide, e cominciò a spingerla su per l'argine.
(Smeh) Neutralnost, koja se čini da leži na pola puta između očajanja i slavljenja, je zapravo poslednja runda.
(Risate) E la neutralità, che sembra trovarsi a metà strada tra la disperazione e la celebrazione, è in realtà la fine del gioco.
Ovo je telo podeljeno na pola.
Questo è un corpo diviso a metà.
Možemo li je samo smanjiti na pola ili na četvrtinu?
Non possiamo solo ridurle a metà o a un quarto?
0.89712405204773s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?